Cómo le di la bienvenida a una familia inmigrante con una computadora portátil Linux

| |

COMPARTE EL ARTÍCULO!!!

Trabajo en una biblioteca pública en el área de Washington DC que ofrece 27 estaciones Linux a los residentes, siete días a la semana.

Este pueblo -Takoma Park, Maryland- es uno de los más diversos de la nación, con más de 92 nacionalidades entre sus 17.700 residentes. El mes pasado se mudó una familia haitiana: una madre y su hijo de 15 añosMarcusy su hijo de 7 añosDaniel.

Más recursos de Linux

  • ¿Qué es Linux?
  • ¿Qué son los contenedores Linux?
  • Hoja de referencia de comandos avanzados de Linux
  • Hoja de referencia de comandos de Linux
  • Hoja de trucos de SELinux
  • Hoja de trucos para redes Linux
  • Nuestros últimos artículos de Linux

Hablo francés, así que pude darles la bienvenida a la ciudad. Les di un recorrido por la biblioteca y el centro de computación (donde trabajo). La madre me dijo que estaba muy ansiosa por aprender inglés para poder encontrar su primer trabajo. En Haití, estaba a punto de terminar su licenciatura en derecho, así que empecé a pensar en lo que podría hacer para ayudarla a alcanzar esa meta. En un momento, me di cuenta de que si yo pudiera proveer a su hijo de 15 años de edad con una computadora portátil Linux, y ambos podrían usarla para aprender inglés. También estarían libres de preocupaciones por los virus.

Mi objetivo era conseguirle el portátil más bonito que pudiera encontrar por 60 dólares. Resulta que me encantan las series de portátiles Dell Inspiron 9300 y 9400. Estos portátiles Core2Duo con pantallas de 17 pulgadas eran de gama alta hace diez años, por lo que en la actualidad se venden por unos 100 dólares en eBay. Si tuviera suerte, podría encontrar uno por 60 dólares. La suerte vino a mi camino, y compré uno por $54 (con $8 para el envío) y no perdí tiempo instalando Linux Mint 17.3 XFCE.

Luego, trabajé en qué añadir al portátil para ayudarles a aprender inglés.

Desde el sitio web de LibriVox, descargué la lectura de audio gratuita y de dominio público de la asombrosa autobiografía de Helen Keller, The Story of My Life, que es un excelente libro que se publicó por primera vez en 1903. Luego, descargué el texto del libro (es de dominio público) del Proyecto Gutenberg e importé el texto a Calibre, el software gratuito de lectura de libros electrónicos. Usando mi software de screencasting favorito de Linux, SimpleScreenRecorder, casé el texto (en una fuente grande) con la grabación de audio. De esta manera creé los primeros 11 capítulos del libro como archivos de vídeo y los subí a YouTube. También los copié en el Dell Inspiron 9400, para que estos archivos de vídeo se pudieran ver sin conexión.

Esto podría haber sido útil por sí solo, pero quería ir un paso más allá.

Quería encontrar un libro impreso de laautobiografía de Helen Keller en francés para que el joven de 15 años, Marcus, lo leyera antes de que leyera la traducción inglesa en su ordenador portátil. De esta manera, se familiarizaría con la historia y también podría detectar equivalentes de palabras en inglés y francés al progresar a través de los archivos de vídeo de la transmisión de pantalla: «¿Alguien sabe dónde puedo comprar una copia impresa de la autiobiografía de Helen Keller en francés?» En quince minutos tuve una respuesta. Nicole Parrot me señaló una librería de Montreal que vende este libro en línea por 15 dólares.

Antes de entregar el portátil, también añadíKlavaro (un tutor de mecanografía) y TuxPaint (un programa de pintura interactivo).

Para pagar por la computadora portátil, planeo preguntar en la ciudad por cualquiera que quiera contribuir con $5. Se lo conté a mi compañera de trabajo Altaywork Zeleke y ella aprovechó la oportunidad. Cuando Helen Keller escribió su autobiografía en 1903, poco podía imaginar que sus poderosas palabras serían una valiosa herramienta de aprendizaje para un adolescente haitiano más de 100 años después. Ella hizo su parte. Hice mi parte. Marcus hará su parte. Los creadores de Linux, y todos los programas que instalé en su portátil, hicieron su parte.

Tengo la corazonada de que Marcus no olvidará pronto el portátil Linux que le dio la bienvenida a América. Y desearía que el creador de TuxPaint, Bill Kendrick, pudiera ver a Daniel gritando de alegría mientras explora la herramienta. En un mundo lleno de confusión y conflictos, hay una familia reunida en torno a un portátil Linux en mi biblioteca pública, y todos están sonriendo, llenos de esperanza para su futuro.

Yo también estoy sonriendo.

COMPARTE EL ARTÍCULO!!!

Previous

¿Como Arduino? Miniaturice su proyecto con TinyCircuits

4 herramientas para ayudarle a conducir Kubernetes

Next

Deja un comentario

shares